SYNOPSIS

Een Amerikaans gezin, Jon, Clara, en hun zoon Kris, wonen met Parvathi, Nagarajan en hun dochter Valli in een muziek- en dansschool in Tamil Nadu, India. Jon is muzikant en diep geïnspireerd door Indiase klassieke muziek. Kris en Valli zijn onafscheidelijk en leren alles van de natuur en van hun ouders. Als Clara jaloers wordt vanwege Parvathi's invloed op Jon en Kris, begint ze zich te distantiëren. Ze breekt uiteindelijk met Jon en vertrekt met Kris. Jon heeft hier veel verdriet van en vindt slechts troost in zijn muziek.

Twaalf jaar later keert Kris terug als jonge danser, met een brandend verlangen om opnieuw contact te maken met zijn vader en zich van een diep trauma te bevrijden. Valli, zijn jeugdmaatje, is nu een mooie en begaafde danser. Hoewel hij wrok koestert voor Parvathi en Nagarajan om wat hij als hun rol bij de scheiding van zijn ouders beschouwt, ontdekt Kris in Valli's gezelschap een waarheid die hem troost biedt, naast een gevoel van groot verraad. De scène van Parvathi's dans in het maanlicht mondt uit in een sensueel meesterwerk. De camera, voorbereid om verrast te worden, filmt haar al dansend met de grootste spontaniteit.

DE STEM VAN ZIJN VADER TEASER

HOOFDROLSPELERS

BIJROLLEN

VERKLARING VAN DE PRODUCENT

Ik ben zeer verheugd om deze prachtige film, De Stem van zijn Vader, te co-produceren! Deze film is de vervulling van een belofte, van een vader aan zijn zoon, van een grensoverschrijdende band, en van een liefde die triomfeert. Het is zeldzaam om zo'n aandacht voor detail te zien, met een uitstekend scenario, een perfect passende rolverdeling, meeslepende muziek en dans, een prachtig kleurenpalet, boeiende cinematografie, en meer. Ik zie het als een overtuigende investering met een brede aantrekkingskracht, een die toeschouwers van overal en dwars door culturen heen zal beroeren. Het geeft me de overtuiging, dat alles wat we in ons leven doorstaan, uiteindelijk tot een groter welzijn moet leiden, voor onszelf en voor de wereld.
- Shankar Kiru

FILMPLOEG

MUZIKANTEN

VERKLARING VAN DE REGISSEUR

De eenvoudigste levensgebeurtenissen en alle problemen en obstakels waarmee we worden geconfronteerd, behelzen kansen om te groeien en te helen. Omstandigheden die het leven met zich meebrengt, zoals de gedwongen scheiding van onze dierbaren, zijn de brandstof voor onze eigen groei, en brengen ons geschenken die alleen wij onszelf kunnen geven. Het breken van de cocon is essentieel voor de kracht van de vleugels van de vlinder. De reis terug kan moeilijk zijn, met veel innerlijke demonen die moeten worden overwonnen. Maar het is de moeite waard, omdat we juist dan leren om te vergeven en te ontdekken wat het is om echt lief te hebben. In de hernieuwde omhelzing van een nieuw begin, zien we in dat - waar liefde is - er geen scheiding bestaat. We zijn al die tijd en ondanks de afstand altijd samen geweest.

DE REGISSEUR SPREEKT

Het maakt niet uit hoe lang je wacht voordat je die film maakt. Er komt een punt waarop het scenario waar je aan hebt gewerkt, zijn eigen energie vindt en zichzelf vooruit helpt om een film te worden. Ik heb gewacht tot dat moment kwam en ben er blij om. En het ging hierbij niet om anderen - of ze mijn script spannend of interessant genoeg vonden. Ze vonden zelfs vaak van niet. Maar het verhaal smeekte om verteld te worden. Het was een vlam die in mij brandde. Of laten we zeggen dat het de stroom had van een onweerstaanbare rivier, waarin elke emotie van elk personage aanwezig was. En iets in je is bewust van de kleinste kiezelsteen op de rivierbedding. Het is een soort van eenheid met wat je hebt geschreven. Het scenario was op mijn set niet meer dan een referentiepunt voor mijn filmploeg. Ik had het niet nodig.

Ik voel vandaag, nu we net klaar zijn met de film, de vreugde van vervulling, van het gevoel een film te hebben gemaakt waar we trots op kunnen zijn. Een film die we, zonder het beu te worden, steeds opnieuw kunnen zien. Het is een vreugde die we graag willen delen, met de rest van de wereld.

Ik werkte met mensen die de vaardigheden hadden van de personages die ze portretteren. Het ging er meer om hen te laten zijn wat ze al waren, dan hen te laten acteren om tot iets anders te worden. Zelfs de kinderen staan dicht bij de personages die ze belichamen. Zich thuis voelend in de natuur, en in hun element, in bomen klimmend of spelend in het modderbad. En wat is dan de kans om, hier in mijn eigen buurt, een echte Amerikaanse zanger te vinden die, in meer dan één opzicht, precies lijkt op het personage dat ik wilde voor de rol?

We hebben een buitengewone familie gevormd - een internationale gemeenschap op zichzelf!

Jeremy Roske, die Jon speelt, is Amerikaans. Hij is spiritueel en muzikaal door India geïnspireerd, en was precies de man die ik zocht.

Julia Koch, die Clara speelt, is Zwitsersduits. Maar vanwege haar liefde voor India, heeft ze een voelbare Indiase uitstraling, in combinatie met een emotioneel bereik dat haar performance zo memorabel maakt.

Tzur Yardeni en Yam Yardeni, respectievelijk de zevenjarige en de twaalfjarige Kris, komen beiden uit Israël. Het zijn broers, aangemoedigd door hun ouders om alles te zijn wat ze maar kunnen zijn, opmerkelijk sterk, onafhankelijk en vrij.

Asha Bhola, die Valli als meisje speelt, komt uit Gujarat. Ze is een begaafde danseres, met het vermogen om een te worden met het personage dat ze speelt. Ze was altijd gefocust op de set, ondanks de soms late uren, en altijd responsief, een inspiratie voor iedereen!

Sadana Sadassivam, die Valli als kind speelt, is Tamil. Het enige wat ze hoeft te doen om je ogen op haar gericht te houden is glimlachen! Ze woont in Auroville en is geweldig gezelschap om haar onafgebroken geginnegap!

Srimoyi Rosegger, die Clara's moeder Emily speelt, is Bengaals. Ze is een begaafde Odissi-danseres, van nature zachtaardig en genereus maar met de bekwaamheid om personages van een heel andere aard neer te zetten.

Alois Otto, die Clara's vader Joshua speelt, is Oostenrijks. Hij is een opmerkelijke toneelacteur, met een buitengewoon gevoel voor timing! Hij is een diep spirituele man, en de partner van Srimoyi in het echte leven.

Christopher Gurusamy, die Kris speelt, is half Brits, half Tamil en Australisch! Het is een bijzonder stimulerende ervaring om hem te zien dansen. Hij is een perfectionist, op zoek naar een diepgaand begrip van zijn karakter, en hielp dientengevolge mee aan de evolutie van het scenario zelf.

Sudharma Vaithiyanathan, die Valli speelt, heeft haar wortels in zowel Kerala als Tamilnadu. Ze is een begaafde Bharatanatyam-danseres en een lust voor het oog, zowel op de bühne als op het scherm! Met haar natuurlijke, ingetogen en genuanceerde performance is ze een echte revelatie!

P T Narendran die Valli's vader Nagarajan speelt, komt uit Anamangad, in Kerala. Hij heeft zijn leven doorgebracht in dans, gaf les in Kalakshetra na zijn afstuderen aldaar, en is sindsdien een van de meest gewilde goeroes geworden, met studenten over de hele wereld. Een heel natuurlijke acteur, met een prachtige stem en aanwezigheid op het scherm.

Ashwini Pratap Pawar, die Parvathi speelt, komt uit Maharashtra. Zij is het die tot de rol van Parvathi inspireerde, om wie ze in het echte leven is. Als vrijgevochten danseres en artieste brengt ze je in vervoering met de lyrische kwaliteit van haar dans, de artisticiteit van haar schilderijen en de detaillering van haar persoonlijke versiering. Ze onthult zichzelf ook als een zeer boeiende en toegewijde actrice.

Bijrollen


Bragha Bessell en C K Balagopalan zijn goeroes, legenden op zich, en zeer bekend onder de studenten van Bharatanatyam. Beiden belichamen het pathos van de scheiding van Sita, van wie ze heel veel houden als, respectievelijk, Kausalya en Janaka.

Ik genoot steeds weer van het beluisteren van CB Ramkumar, vanwege zijn stem! Hij is een oude vriend en klasgenoot die in zaken ging en het allereerste eco-resort in India opzette. Sabapathy, het personage dat hij speelt, moet op de zakelijke aspecten letten en ervoor zorgen dat onze artiesten populair blijven, ondanks hun soms onorthodoxe opvattingen.

Parvathy Menon, Ramaa Venugopalan en Sreeganga zijn echte godinnen! Ik overdrijf niet! Zo verschenen ze uit het niets om deel uit te maken van het lied waarin de zwangere Sita wordt gevierd. Parvathy en Ramaa zijn beide leraressen en performers in Bharatanatyam. Sreeganga is een klassieke zangeres.

We konden ons geen betere Vishwa wensen dan Anand Satheendran, een acteur en een danser die vlak bij ons in de buurt woont. We hadden iemand van zijn kaliber nodig om met Sudharma en Christopher te werken.

Ik had onze redacteur Shaurya Pratap Singh nodig om me te helpen een kortere versie van mijn film te realiseren, zonder de poëtische essentie te verliezen. De langere versie is iets meer dan 142 minuten en heeft elke scène die in mijn scenario staat. Het is Shaurya's verdienste dat we nu een versie hebben die net 105 minuten is - een versie die nog steeds voldoet, voor de ervaring die ik wil, voor mijn publiek.

Editor Keerthana Murali was er met een kalme en geduldige aanwezigheid bij op de set tijdens de opnamen en was daarom goed afgestemd op het ritme van het verhaal. In de maanden na het filmen toonde ze een bekwame en efficiënte medewerker te zijn bij het samenstellen van de film.

Weinig mensen kunnen beter luisteren dan mijn partner in cinematografie, J. Ganeson, mijn geluidstechnicus op locatie niet meegerekend! Met een scherp gevoel voor mensen en verschillende energiestromen, was hij in staat om de creativiteit en energie van zijn jonge medewerkers, Vishal Bawa en Priyank Sharma, efficiënt te kanaliseren.

Over Elangovan Ranga, mijn geluidontwerper, heb ik al gesproken, toen ik refereerde aan de moeilijkheden met live geluid. We hebben aan hem, en onze boom operator, S. Kalaichelvan, veel te danken voor de zorgvuldige opnamen, niet alleen van de dialogen, maar ook van de omgeving en de effecten. Het maakte ons werk in de nabewerking zoveel gemakkelijker.

Associate cinematograaf Vishal Bawa was een aanwinst vanwege zijn vermogen om, onder druk van een doorgaande shoot, oplossingen voor technische problemen te vinden. Hij en associate cinematograaf Priyank Sharma waren de steunpilaren van de productie, voor hun begrip van licht en hun vermogen om de Ronin en de draagbare kraan te bedienen.

Divya Goswami is een praktiserend kostuumontwerper en iemand die heeft meegewerkt aan grote producties zoals Ang Lee's 'Life of Pi'. Ze was verantwoordelijk voor zowel de kunst als de kostuums en werkte nauw samen met Ashwini om het palet van kleuren te creëren dat we in de film zien. Ze was zeer methodisch, met het buitengewone vermogen om te anticiperen op benodigdheden buiten de lijst van kunst en accessoires en deze te regelen, en creëerde een prachtige sfeer voor het vertellen van ons verhaal.

Tot slot, mijn assistenten, Pranesh Balagopalan en Subbiah. Ze werkten harder dan wie dan ook, maar ondanks dat begreep niet iedereen wat het was dat ze feitelijk deden. Op een set die onderbemand was voor productie, droegen ze veel van wat de verantwoordelijkheid geweest zou zijn van een productiemanager en zijn team. Ze gingen op elke gegeven dag als laatste naar bed en waren als eerste weer op, om ervoor te zorgen dat we weer op tijd aan de slag konden gaan. In veel opzichten waren zij het die, in stilte, gezien maar vaker ongezien, het werk aan de film mogelijk hebben gemaakt.

Ik ben ze allemaal dankbaar, omdat ze deze reis zo speciaal en de moeite waard hebben gemaakt.
Met de alomtegenwoordige geluiden in India die plotseling en vanuit elke bron kunnen opkomen, is het alsof je tegen de stroming in zwemt. Of je legt het loodje, of je overleeft. We hebben het overleefd dankzij het vertrouwen en de vasthoudendheid van onze filmploeg, met Elangovan, onze geluidsontwerper, die ervoor zorgde dat er geen compromissen gesloten werden wat betreft de kwaliteit van het opgenomen geluid.
Als je een film hebt vol muziek en dans, is het heel logisch dat Sinoy Joseph, de geluidstechnicus die de definitieve geluidmix doet, zelf een danser is! Natuurlijk wist ik dat niet toen hij erbij kwam. Het was een genoegen om met iemand te werken die het onderwerp van de film zo haarfijn aanvoelde.
Vedanth Bharadwaj was niet zozeer een keuze, maar een lotsbeschikking. De intens spirituele kwaliteit van de muziek die hij creëert, is iets waar ik van hield sinds ik er jaren geleden voor het eerst naar luisterde. De stem van Parvathi in de film is Bindhumalini. Het is een stem die me doet denken aan een andere geweldige zanger, M.Subbulakshmi. Krachtig en subliem!

DE COMPONIST AAN HET WOORD



Het is alsof ik Kaarthikeyan Kirubhakaran al sinds meerdere levens ken. Het is zo speciaal. We hebben zoveel gemeen wat ons inspireert en voedt in wat we creëren. Bij het maken van deze film heeft hij meerdere petten op – die van producent, schrijver, regisseur en tekstschrijver! Als regisseur van de film brengt hij een enorme duidelijkheid en visie in. De muziek van “De Stem van zijn Vader” vormde zich uit de collectieve energie tijdens een heel speciale en geïnspireerde ochtend, waarop Kaarthikeyan’s songteksten, de woorden uit zijn script en ons eigen aanvoelen samenkwamen. Het was betoverend!

Het was prachtig om met P.T.Narendran te werken aan het componeren van de dansmuziek in de film. Het is de eerste keer dat ik voor een klassieke dansvoorstelling componeerde. Narendran, een getalenteerd danser, zanger en leraar, hielp me de toon te zetten voor dit Sanskriet drama uit de 8e eeuw getiteld “Uttararamacharita”, van de toneelschrijver Bhavabhuti. En net als met de songteksten van Kaarthikeyan, ontstonden de songs voor het drama opnieuw heel spontaan, in één keer, terwijl we allemaal samen zaten, in Kaavadi.

Samenwerken met Ashwini Pratap Pawar is als werken met mezelf, omdat we allebei nadrukkelijk toegewijd zijn aan perfectie. Ik herinner me een moment in mijn opnamestudio waarop Ashwini me begeleidde bij de opname van een zin in Sanskriet, van Rama die verlangt naar Sita. We hebben deze ene zin misschien wel twintig keer of meer opgenomen om de juiste emotie naar voren te brengen. En toen we het eindelijk goed hadden, was het heel ontroerend, alsof we Rama’s smart een stem gegeven hadden!

Bindhu Malini Narayanaswamy is de artiest met wie ik het meest samenwerk. Zij vertolkt de stem van Parvathi in de film. Een zonovergoten stem gedrenkt in honing! Het is een tijdloze stem die je bijblijft lang nadat je de film gezien hebt. Ze draagt echter veel meer bij dan haar uitgelezen stem; als artiest, als medeontwikkelaar en collega componist, steeds boordevol ideeën.

Jeremy Roske is de stem van het hoofdpersonage. Op een morgen zaten we allemaal samen in Kaarthikeyan’s huis. Kaarthikeyan was heel geïnspireerd, en schreef songteksten in één vloeiend ononderbroken proces. Jeremy en ik waren aan het jammen, en we componeerden achter elkaar vijf songs, in drie of vier uur. Het was ongelooflijk. En dat is dus hoe de songs tot stand kwamen. Toen Jeremy terugkeerde naar de opnamestudio om de songs op te nemen, had hij er een diepe verbinding mee, alsof ze van hem waren. Het personage “Jon” kwam tot leven , door de zang van Jeremy.

Anil Srinivasan, de pianist, is absoluut de beste muzikant die ik ooit ontmoet heb. Hij is als mijn mentor, mijn leraar en een oudere broer ineen. Wat een zegen dat hij deel uitmaakt van de muziek van de film. We verstaan elkaar perfect, zonder veel woorden te hoeven gebruiken. Hij heeft een diep begrip van emoties, en aangezien deze film zo sterk rond Indiase klassieke muziek en kunstvormen draait, is dit werkgebied voor hem als zijn thuis.

Napier Peter Naveenkumar is de beste basgitarist van ons land, en een van de beste gitaristen van de wereld. Navin is een van die getalenteerde muzikanten die je verwennen met hun pure talent. Met hem, net als met bijna elke andere muzikant in deze film, werd het een echt werk van co-creatie.

Navin Chandar is beslist de beste fluitist in de Indiase filmindustrie, en één van de beste fluitisten van de wereld. Hij is tevens componist, en heeft voor verschillende films gecomponeerd. Werken met hem is co-creëren. Ik hoef hem maar zelden te vertellen wat hij moet spelen. Na het beluisteren van het nummer, speelt hij iets dat precies is zoals ik het gewild had! Het is als telephatische communicatie in zijn meest effectieve vorm.

Ik ken Bhavani Prasad nu bijna 20 jaar. Wij voelen ons compleet op ons gemak als we samenwerken. Ik was al heel vroeg een fan van zijn stijl van spelen op de Veena. Hij is een van de meest gewilde Vainika's in het land, met een zeer originele stijl. Hij combineert meerdere genres in zijn spel en, en tart de definitie van een Karnatische Vainika. Zijn muziek heeft een mondiale kwaliteit. En ondanks dit alles is hij een buitengewoon bescheiden mens.

Ik ken M.T. Aditya Srinivasan al sinds hij een jongetje was. Ik werk nu al meer dan 10 jaar met hem samen. Hij brengt een mondiale kwaliteit in in zijn percussie, steeds verankerd in de Indiase klassieke- en folktradities. Onze manier van werken is co-creatie. Tijdens het werken met Aditya werd onze Thillana de Santana Thillana!

Akshay Anantapadmanabhan componeerde de jathi voor de dansinteractie tussen Valli en Kris, in de rollen van Chandraketu en Lava, en speelde zowel de Mridangam als de Khanjira hiervoor. Hij speelde ook de Khanjira voor de themasong 'Fire and Ice', waarmee hij muziek creëerde die verschillende genres belichaamt, maar trouw blijvend aan de Karnatische roots.

Ik heb Keshava Kaarthikeyan nu al een aantal jaren zien spelen, sinds hij een klein kind was, een echt muzikaal wonderkind, spelend op de Tabla. Telkens als ik in Kaavadi was voor een muziekdiscussie, zag ik Keshava in een hoek zitten, spelend op zijn Tabla. Zijn muziek vormde de achtergrond van onze gesprekken. Een specifiek stuk dat hij speelde gaf me veel visuele inspiratie. Het was exact datgene wat ik nodig had voor de film. Ik beschouw zijn aanwezigheid, op dat moment in de tijd, meewerkend aan de opnames, als een ware zegen.

Prashanth Techno en ik werken al een aantal jaren samen. Er is dus een perfect begrip tussen ons, van het soort muziek dat ik graag maak. Hij is een geweldig mens, vertrouwd met verschillende muziekgenres, en wetend waar ze vandaan komen. Hij is een van de meest gewilde muziekproducenten in de filmindustrie en de onafhankelijke muziekindustrie, en het is altijd een groot genoegen om met hem samen te werken.

De geluidsmix is net zo belangrijk als de muziek zelf. Met zijn stijl en buitengewone gevoeligheid gaf Navneeth Balachanderan de muziek van de film meer glans en bracht deze naar een nog hoger niveau.

Onze film werd volledig opgenomen met LED-lampen, gevoed door batterijen, aangesloten op een serie zonnepanelen. We gebruikten daardoor slechts een fractie van het vermogen dat we normaliter nodig gehad zouden hebben om de set te verlichten. Ook waren de verschillende locaties voor de film niet ver van elkaar verwijderd. Hierdoor werd veel bespaard in termen van reistijd, transport en brandstof. We hebben er alles aan gedaan om dit project milieuvriendelijk te maken.
Nogmaals, wat is de kans dat je colorist een schilder is, wanneer je een film maakt met zoveel kunst erin? Dat gebeurt alleen als je veel geluk hebt. G. Rajarajan, onze colorist, is ook schilder en beeldhouwer. Hij kreeg zijn vroegste inspiratie van zijn kunstenaarsvader. Ashwini, die Parvathi speelt in de film, is in het echte leven een artiest, net als haar filmpersonage. Ik liet haar met G Rajarajan het palet van de film afstemmen. Samen hebben ze veel gevoeligheid ingebracht in het beeld op het scherm.
De filmlocatie is in de buurt van de internationale gemeenschap die bekend staat als Auroville, in Tamil Nadu, dicht bij Puducherry. Het is de thuisbasis van een schat aan talent, voor acteerrollen en filmploeg. Bovendien is het een plek met een verhoogd bewustzijn over de impact van ons leven op de omgeving. De benodigde elektriciteit voor de filmopnamen werd volledig geleverd door de zonnetechnologie van het bedrijf Sunlit Future, in Auroville.
Er zijn een paar mensen die ik heb bedankt in de aftiteling van de film. Ik zou graag een paar woorden willen wijden aan elk van hen.

Sylvain Pieplu is mijn metgezel geweest op het schrijverspad, al met mij samenwerkend sinds mijn studententijd in Parijs en daarna. We schreven samen. Ik schreef dan scènes in het Engels. Sylvain schreef ze in het Frans. We werkten in essentie aan ideeën, lieten ze tussen ons heen en weer kaatsen en creëerden samen nieuwe dingen. Zijn interpretatie van de wereld is in veel opzichten nauw verwant aan de mijne. We hebben beiden enorm geprofiteerd van onze samenwerking.

Rustom Barucha zei op een bepaald moment dat ik het toneelstuk RAMA'S LAATSTE HANDELING zou moeten lezen, vertaald door Sheldon Pollock van de oorspronkelijke 'Uttararamacharita' geschreven door de 8e eeuwse toneelschrijver Bhava-Bhuti. Ik werkte nog altijd aan mijn scenario en wist toen nog niet dat dit stuk zo'n impact op mij zou hebben. Het resulteerde in de creatie van een parallel universum, bevolkt door de personages uit de Ramayana, in het verhaal van de film.

Marco Feira, mijn Tai-Chi leraar, woont in Auroville en is een van de sleutelpersonen verantwoordelijk voor het organiseren van het Auroville Film Festival. Hij hielp me Jeremy en Julia te vinden, die de rollen van Jon en Clara spelen - personages die centraal staan in mijn verhaal.

Pravin, Kumaravel en Krishna Devanandan zijn mijn metgezellen op het schrijverspad geweest. Ze hebben me in de loop der jaren ontelbare versies van scenario's zien schrijven. Ze zijn een bron van aanmoediging geweest en hielpen me om het vertrouwen in mezelf te behouden. .

Chella Vaithiyanathan leende ons een extra camera voor de film. Hierdoor konden we veel meer tot stand brengen binnen het filmschema.

Yorit Rozin en haar echtgenoot Aviram zijn de oprichters van de Sadhana Forest Community in Auroville. Het idee achter de manier waarop de kinderen in de film zouden worden opgevoed, kwam van het luisteren naar hun filosofie van 'onscholing' voor hun eigen kinderen.

Franck Apprederis is een ervaren regisseur en producent uit Frankrijk, met een indrukwekkende filmografie. Hij werkte met al mijn acteurs, in een workshop-modus, tijdens de pre-productie. Zijn input heeft mijns inziens aanzienlijk bijgedragen aan de acteerprestaties in mijn film.

Songs

PERSMAP

Poster (hoge resolutie)

Persnotities

CONTACT OPNEMEN